MNT - 1922
Moffatt New Translation
OldCovenantNewCovenant
[Home][Contacts][Versions]

The aim of the translator, James Moffatt, a doctor ofdivinity, was to present the Old and New Testaments in effective, intelligibleEnglish. No translation of an ancient classic can be quite intelligibleunless the reader is sufficiently acquainted with its environment to understandsome of its flying allusions and characteristic metaphors. The translatorfelt that ought to be done at the present day to offer the unlearned atranscript of the Biblical literature as it lies in the light thrown uponit by modern research. A real translation is in the main an interpretation.To the best of his ability he has tried to be exact and idiomatic.

The initial difficulties in making a new version are startedby the text used. The traditional or "massoretic" text of theOld Testament, though of primary value, is often desparately corrupt. Atpoints where the text was in such disrepair that no conjecture could healit, he inserted three dots. A longer line of dots in the poetical booksindicated the original text was missing or it was in too much disrepair.

Some Hebrew terms have no English equivalent which correspondsto the original meaning. Something is dropped if they pass from Hebrewto English. The Tetragrammaton is rendered "the Eternal," exceptin an enigmatic title like "the Lord of Hosts," although thetranslator would have preferred to use "Yahweh."

The text used for the New Testament was that of H. vonSoden, whose critical edition of the Greek New Testament based upon unprecedentedresearches, appeared during the first decade of the twentieth century.Quotations or direct reminiscences of the Old Testament are printed initalics.

George H. Doran Company (1922)

[Tyndale House, Cambridge, UnitedKingdom]


Genesis1: 1, 2

When God began to form the universe, the world was voidand vacant, darkness lay over the abyss; but the spirit of God was hoveringover the waters, ... .

 
 

John1: 1 - 3

The Logos existed in the very beginning,
the Logos was with God,
the Logos was divine.
He was with God in the very beginning:
through him all existence came into being,
no existence came into being apart from him.


Comparisons which include this version: