The Hebrew Synoptic Gospels
[Home][Contacts][Comparisons]

 

Luke 10: 5, 6

Whatever house you enter, first say, "Shalom be to this house." And if a son ofshalom is there, your shalom shall rest upon him; but if not, it shall return to you.

"Son of peace" means "the friendly man who gets along well with other people,"not "the peace-loving man." "Shalom" means "peace," "safety," or "good health." The discipleblesses his host and family with all these.

CEV As soon as you enter a home, say, "God bless this home with peace." If thepeople living there are peace-loving, your prayer for peace will bless them. But if they arenot peace-loving, your prayer will return to you.
CJB Whenever you enter a house, first say, "Shalom!" to the household. If a seeker of shalomis there, your "Shalom!" will find rest with him; and if there isn't, it will return to you.
CNT Whenever you are about to enter a house, let your first words be, "Peace to this house."And if the man who lives in the house has a natural kinship with peace, then the peace forwhich you have been expressing a wish will come to rest on him. But if it be otherwise, yourwishes will be coming back to you the way they went.
EBR And <into whatsoever house ye enter>
/First/ say Peace to this house!
And<if the son of peace be /there/>
      /Your peace/ shall rest upon it;
      But //otherwise at least// /untoyou/ shall it return.
Footnote: Or: "enter first > say" -- aquestion of punctuation.
GW Whenever you go into a house, greet the family right away with the words, "May there bepeace in this house." If a peaceful person lives there, your greeting will be accepted. But ifthat's not the case, your greeting will be rejected.
KJV And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
And if the son ofpeace be there, your peace shall rest upon it; if not, it shall turn to you again.
LB Whenever you enter a home, give it your blessing. If it is worthy of the blessing, theblessing will stand; if not, the blessing will return to you.
LBP And to whatever house you enter, first say, Peace to this house.
And if a man of peaceis there, let your peace rest upon him; and if not, your peace will return to you.
NAB Into whatever house you enter, first say, "Peace to this household." If a peaceful personlives there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.
Footnote: First say "Peace to this household!" See Matthew 10:13. The greetingof peace is conceived of not merely as a salutation but as an effective word. If it finds noworthy recipient, it will return to the speaker.
Footnote:
A peaceful person:literally, "a son of peace."
NBV Whatever home you enter, first say, "Peace be to this house." If a person who is worthy ofthis greeting lives there, your peace will settle down on him; but if not, it will return toyou.
NCV Before you go into a house, say, "Peace be with this house." If peaceful people live there,your blessing of peace will stay with them, but if not, then your blessing will come back toyou.
NKJ But whatever house you enter, first say, "Peace to this house." And if a son of peace isthere, your peace will rest on it; if not, it will return to you.
NLV When you go into a house, say that you hope peace will come to them. If a man who lovespeace lives there, your good wishes will come to him. If your good wishes are not received,they will come back to you.
NRS Whatever house you enter, first say, "Peace to this house!" And if anyone is there whoshares in peace, your peace will rest on that person; but if not, it will return to you.
PRS When you go into a house, say first of all, "Peace be to this household!" If there is alover of peace there, he will accept your words of blessing, and if not, they will come backto you.
SGAT Whenever you go to stay at a house, first say, "Peace to this household!" If there isanyone there who loves peace, your blessing will rest upon him, but if there is not, it willcome back to you.
TEV Whenever you go into a house, first say,"Peace be with this house." If a peace-loving manlives there, let your greeting of peace remain on him; if not, take back your greeting ofpeace.
TM When you enter a home, greet the family, "Peace." If your greeting is received, then it'sa good place to stay. But if it is not received, take it back and get out. Don't imposeyourself.

Only one of the versions uses the term "shalom." Thus, it would be the onlyone to incorporate peace, safety, and good health. It may be a trivial difference, but twoversions say to make the statement prior to entering while the others imply that it is to bestated as soon as one is inside the house. Two versions say to take back your greeting if itis not accepted while the others say that it will return to you.


Intro |1 | 2 | 3 |4 | 5 | 6 |7 | 8 | 9 |10 | 11 | 12